politics

  • German literary translators want strict AI regulation

    German news site heise reports that German-speaking literary translators associations are demanding stricter regulation of Artificial Intelligence (usually abbreviated to AI) due to its threats to art and literature.

    “Art and democracy too are being threatened.” This is being said by German-speaking literary translators associations in Germany, Austria and Switzerland in respect of the increasing “automation of intellectual work and human speech“. They have therefore collaborated on an open letter (PDF) in which they are demanding strict regulation of AI.

    Artificial Intelligence graphic combining a human brain schematic with a circuit board.
    Image courtesy of Wikimedia Commons.

    Regulation must ensure that the functionality of generative AI and its training data must be disclosed. Furthermore, AI providers must clearly state which copyrighted works they have used for training. No works should be used for this purpose against the wishes of copyright holders. In addition to this, the open letter states that copyright holders should be paid if AI is trained using their works and a labelling requirement should be introduced for 100% AI content.

    “Human language is being simulated now”

    “A translation is the result of an individual interaction with an original work”, the translators write. This interaction must take place responsibly. How a sentence is constructed and what attention is focused on guides the inner experience of readers. The language skills needed for this are developed and honed in the active writing process. “The creation of a new literary text in another language makes the translator a copyright holder of a new work.”

    However, text-generating AI can only simulate human speech, according to the translators. “They have neither thoughts, emotions nor aesthetic sense, know no truth, have no knowledge of the world and no reasons for translation decisions.” Due to their design, language simulations are often illogical and full of gaps; they contain substitute terms and statements that are not always immediately recognised as incorrect.

    “AI multiplies prejudices”

    The translators continue by saying that When AI products are advertised, it is suggested that the AI can work independently, “understand” and “learn”. “This means the huge amounts of human work on which the supposedly ‘intelligent’ products are based are kept secret.” Millions of copyrighted works are ‘scraped‘ from illegally established internet libraries to create language bots.

    These and other arguments are combined in a “Manifesto for Human Language”. In it the translators write as follows: “Bot language only ever reproduces the status quo. It multiplies prejudices, inhibits creativity, the dynamic development of languages and the acquisition of language skills.” Text-generating AI is attempting to make human and machine language indistinguishable. It is not designed as a tool, but a replacement for human skill.

    However, AI is not intelligence at all, since this also includes emotional, moral, social and aesthetic intelligence, practical sense and experience which arise from physicality and action. “In this respect, the technical development of language bots cannot be termed ‘progress'”, the open letter states.

  • MO Republican embraces her inner Nazi

    Q: what links an anonymous-looking plot of land somewhere in Missouri with Bebelplatz (also known as Opernplatz) in the city of Berlin?

    A: The burning of books.

    On 10th May 1933 , Nazi supporters from the German Student Association gathered in Bebelplatz to burn books. They burned around 20,000 books, including works by Heinrich Mann, Erich Maria Remarque, Heinrich Heine, Karl Marx, Albert Einstein, Erich Kästner and many other authors.

    Nazis burn books in Bebelplatz on 10th May 1933
    Image courtesy of Wikimedia Commons

    On 6th February 2024, Valentina Gomez, a Republican Party candidate for Missouri’s Secretary of State (the state’s public officer whose duties include the oversight of elections, running the state library and the preservation of state archives. Ed.), posted a video of herself on the social media platform formerly known as Twitter showing herself using a flame-thrower to destroy 2 LGBTQ-inclusive books, as reported by NBC.

    Post reads When I’m Secretary of State, I will BURN all books that are grooming, indoctrinating, and sexualizing our children. MAGA. America First

    Gomez’s text accompanying the post tells one all that’s needed to know about her extreme right-wing views of the “Praise the Lord and pass the ammunition” variety. The books she destroyed were also taken from public libraries in the state, so she is also guilty of vandalism or destroying public property, but as the value of the books is under $750, she’ll probably escape censure under state law.

    To return to Bebelplatz, it now contains an artwork by the sculptor Micha Ullman entitled The Empty Library, which was unveiled in May 1995. The memorial is set into the square’s cobblestones and contains a collection of empty subterranean bookcases. A few metres away is a commemorative bronze plaque containing a quotation by the author Heinrich Heine, whose books were amongst those burned.

    The quotation reads:

    Das war ein Vorspiel nur, dort
    wo man Bücher verbrennt,
    verbrennt man am Ende auch Menschen.
    In English the quotation is equally chilling:
    That was but a prelude;
    where they burn books,
    they will ultimately burn people as well

    As to the Nazi link, LGBTQ Nation remarks:

    Whether or not Gomez understands the political and moral implications of book burning is unclear. The video could be a savvy and unsubtle reference, like Donald Trump’s use of terms including “vermin” and “poisoning the blood”, to Nazi ideology in an appeal to the most extreme of the MAGA base.

    America, history is trying to teach you a lesson. Don’t fall asleep in class or gaze out of the window.

  • And now, a message about the prime minister…

    As seen yesterday on the fringes of Bristol’s Broadmead shopping ‘quarter’.

    Sticker reading Rishi Sunak is a pussy hole.

    As it bears no imprint, your correspondent doubts this is official party political campaign material.

    However, it is on a par with former Scottish First Minister Nicola Surgeon’s assessment of one of Sunak’s predecessors in the post, namely disgraced former party-time prime minister Alexander Boris de Pfeffel Johnson.

    Further less than complementary appraisals of senior Tory politicians, including one comparing lettuce shelf-life prime minister Mary Elizabeth Truss to a marzipan sex toy, were subsequently revealed to be spurious.

  • More writing on the wall

    Yet more Bristol street art, this time from the wall of the Coach at the junction of Braggs Lane and Gloucester Lane in the St Jude’s area.

    Aeroplane with weapons plus the wording Stop Killing People You Tucking Fwats

    Your ‘umble scribe is unaware whether the Twats being referenced are involved in Israel’s latest slaughter in the Gaza Strip, the Russian invasion and occupation of Ukraine, the US and UK attacks on Yemeni Houthis for their targeting of Red Sea shipping or any one of the manifold armed conflicts – whether international or internal civil wars/insurrections – which seem to afflict the world at any given moment.

    Perhaps the artist Merny would like to comment below as to her/his motivation.

  • The writing on the wall

    Bristol has a reputation for radical politics; a reputation that stretches back to the riots of 1831 and the 1793 Bristol Bridge riot. Some might even say its radical history dates back even further: in the 11th century, Bishop Wulfstan made it his mission to end the practice of selling Christian slaves to the Vikings Ireland and spent months preaching to the people of Bristol against the practice.

    This radical tradition is continued by a new piece of street art which has appeared on St Mark’s Road in the Easton district in the last few days and clearly emphasises the area’s attitudes.

    Graffiti with words Easton Feminist Antifascist on black border
  • Tilde lands Breton parents in court

    Baby's feet being held by female hand. Image courtesy of Wikimedia Commons.A couple from the Maine-et-Loire region has been summons to appear in court for having named their son Fañch, a traditional Breton name with a tilde (which equates to François in French. Ed.), French broadcaster France 3 reports.

    The tilde (~) is a diacritic whose use is not permitted in birth, death and marriage certificates in France, despite its existence in Breton, the traditional regional language of Brittany.

    The couple have been summonsed to appear before the family court in February for their choice of first name for their son, who was born last summer. The registrar at the maternity hospital had warned the parents that the spelling of Fañch could pose a problem, but they stuck by their decision. The mother is of Breton descent.

    The public prosecutor’s office in Angers has now initiated proceedings to ask the judge to remove the first name Fañch from the birth certificate and to give the child another first name minus the tilde, with or without parental consent. The public prosecutor is using a circular of July 23 2014 as the legal basis for his action. This circular lists the diacritics such as the cedilla, grave and acute accents and diaeresis authorised for use on civil registration documents.

    “We’ve been told we are not taking the best interests of our child into account,” said the mother. “That’s harsh. Just because of a tilde, it’s implied that we’re bad parents.”

    Strange first names often mocked

    In its summons the Angers public prosecutor’s office recalls that “The civil code provides that “the child’s first names are chosen freely by its father and mother”, but with the child’s best interests as a limit”.

    First names have often been banned because they were likely to give rise to ridicule. Thus the parents of little Titeuf, Fraise, Nutella, Mini-Cooper or the Babord and Tribord twins have had to amend their children’s birth certificates.

    First names intended to pay homage to the parents’ idols – e.g. “Griezmann-Mbappé” or “MJ” in reference to Michael Jackson – have likewise been censured, then censored.

    Fañch, a traditional Breton first name

    The problem of the tilde in Fañch is different, because in several cases the courts ultimately ruled in favour of the parents who had chosen this traditional Breton first name. Thus, one little Fañch who was born in Quimper in 2017, finally saw the Court of Appeal rule in favour of his parents after a legal case lasting over two years.

    Politicians and civil society organisations swung into action citing the European Court of Human Rights affirming that “the choice of first name has an intimate and emotional character and consequently belongs to the realm of private life.”

    The cultural council of Brittany has also commented, rejecting the argument that the “ñ” is a foreign character since it has been used “for centuries in Latin, French, Gallo, Breton and Basque and is not an exclusive feature of Spanish”.

    A long battle before the courts, parliament and the Constitutional Council

    In February 2020, a parliamentary report drew up a list of diacritics used in regional languages such as Breton, Tahitian, Alsatian, Corsican or Creole, recommending in particular use of the tilde be permitted to “clarify the current situation and to definitively thwart any refusals which could opposed parents’ legitimate requests for recognition of the integrity of their name or the first name that they have chosen to give to their child be respected.”

    The provision was then rejected by the Constitutional Council which thought this would be tantamount to giving individuals “a right to use a language other than French in their relations with public sector organisations and public services.”

    The proceedings initiated against the couple from Maine-et-Loire will therefore mark a new skirmish in this long battle.

    France is one of a handful of countries in western Europe not to have ratified the Council of Europe’s European Charter for Regional or Minority Languages.

  • January – the pick of Barton Hill

    Saturday 6th January saw the first Barton Hill community litter pick of 2024.



    The December event had been rained off at the last minute. However, this time the weather gods were beneficent and the sun shone.

    All told five volunteers turned up, tidying the Ducie Road area, including its council-owned car park. In meetings with the council, your correspondent has been informed in the past that the car is supposed to be visited and cleansed by street cleaning crews once a week, although this appeared not to have been done well – or at all – in recent times.

    Some of the swag from the January litter pick
    Bags of swag

    In one hour we managed to collect over 6 bags of general waste and recyclable materials for collection by Bristol Waste, after which three of us had another one our of usual interesting chats over tea and biscuits at the Wellspring Settlement before going our separate ways until next month.

    As per usual, many thanks to Shona for organising and my fellow pickers for turning out on a cold morning. 😀

  • Its name is Cymru, not a Saxon slur

    To the west of a ditch and bank built by the Saxon Offa of Mercia between the Irish and the Severn Seas, lies a country with a language and culture distinct from the English. It’s called Cymru by its inhabitants known as the Cymry.

    These words are descended from the Brythonic word combrogi, meaning fellow-countrymen and probably came into use before the 7th century.

    Some time before then, but after the Roman occupiers of Britannia withdrew in the early 5th century, incomers from the other side of the North Sea started to arrive and settle on the eastern and southern shores of what is now England. These incomers included the Angles, Saxons and Jutes.

    Map of Britain in 500 CE showing distribution of Britons speaking Cymraeg and other Celtic languages, plus areas where incomers from Europe predominated
    Image courtesy of Project Gutenberg and Wikimedia Commons.

    These new arrivals brought their language with them, which over time developed into English, which went on with addenda and changes from other languages (including early French and Norse) in subsequent times to become one of the world’s most widely used tongues in today’s world.

    One word these Germanic speakers brought with them was Waelh, denoting a foreigner.

    That word survives today as the name of a country known in English as Wales, thus denoting it as a land of people who weren’t Saxon and talked funny, hence Offa’s action of putting a defensive boundary between him and his and those over the dyke who most likely ate funny food too.

    Following recent changes to the names of two national parks – Eryri and Bannau Brycheiniog – in Cymru to their equivalents in Cymraeg, a petition to call the country solely by the name Cymru has now been posted on the Senedd’s website and is collecting signatures. At the time of writing, it has collected nearly 9,000 signatures. A total of 10,000 is required before it will be considered for debate in Caerdydd.

    The text of the petition states:

    Wales is a name imposed on Cymru and is essentially not a Welsh word at all. The world knows about Wales because of its English connection since 1282. Hardly anyone has heard of Cymru or realises that we have our own unique language and culture which is totally different from the other countries within the United Kingdom.

    Sign the petition.

    Update 07/01/24: The petition has now reached over 9,000 signatories.

    Update 12/01/24: The petition will now be considered for debate by the Senedd, having now reached over 10,400 signatories.

  • American Idiots

    Another day, another social media post showing how unaware some people are of the world about them, particularly in relation to popular music and politics.

    Green Day is an American rock band with a reputation of not being afraid to include political content in their lyrics.

    Take the song American Idiot, for instance.


    Released in 2004, it’s a protest song critical of the policies of the then US President, one George W. Bush, particularly his response to the atrocities of September 11 and his subsequent launch of the so-called War on Terror. It clearly went down well upon release as it was nominated for four 2005 Grammy Awards: Record of the Year, Best Rock Performance by a Duo or Group with Vocal, Best Rock Song and Best Music Video. According to Wikipedia, it is considered one of the band’s signature songs.

    As a prominent element of Green Day’s discography, the band performed it on ABC’s broadcast of Dick Clark’s New Year’s Rockin’ Eve With Ryan Seacrest, but with a modern update, used the opportunity to call out Trump supporters by changing one word in the original lyrics, amending the line “I’m not part of a redneck agenda” to “I’m not part of the MAGA agenda“.

    This did not go down well with the right-leaning part of the populace of the 50 states, who denounced the band on social media.

    Then there were those like the gentleman in the screenshot* below, who seems totally oblivious to the blatantly political content of the original song or did not engage brain before placing fingers on keyboard and posting the following,an action which resulted in him ending up with his foot firmly inserted in his mouth.

    Post reads - You know the more I thought about it, why did Green Day have to insert politics into their performance of American Idiot? We're trying to get away from that for a few hours.

    For the benefit of Mr Starzynski and his like, your ‘umble scribe has transcribed the full, original lyrics of American Idiot below. 😀

    Don’t wanna be an American idiot
    Don’t want a nation under the new media
    And can you hear the sound of hysteria?
    The subliminal mind fuck America

    Welcome to a new kind of tension
    All across the alienation
    Where everything isn’t meant to be okay
    Television dreams of tomorrow
    We’re not the ones who’re meant to follow
    For that’s enough to argue

    Well maybe I’m the faggot America
    I’m not a part of a redneck agenda
    Now everybody do the propaganda
    And sing along to the age of paranoia

    Welcome to a new kind of tension
    All across the alienation
    Where everything isn’t meant to be okay
    Television dreams of tomorrow
    We’re not the ones who’re meant to follow
    For that’s enough to argue

    Don’t want to be an American idiot
    One nation controlled by the media
    Information age of hysteria
    It’s calling out to idiot America

    Welcome to a new kind of tension
    All across the alienation
    Where everything isn’t meant to be okay
    Television dreams of tomorrow
    We’re not the ones who’re meant to follow
    For that’s enough to argue

    Have a Happy New Year, y’all!

    * = Courtesy of George Takei‘s Mastodon account.

  • ‘American’ art and architecture

    Many years ago, your ‘umble scribe remembers a fellow pupil in German class being admonished as follows by Mr. Wreford, our teacher: “Boy, you are arrogant in your ignorance; and ignorant in your arrogance!

    That same mixture of arrogance and ignorance can still be found today: if anything more easily thanks to social media

    .

    Which brings us to Twitter – now rebranded X by rich man-baby Elon Musk – and the account of Jesse Kelly, the conservative talk show host of The Jesse Kelly talk radio show.

    Being a professed conservative, Jesse is naturally a very patriotic man, as can be seen from the following tweet.

    Post reads: 
People love to sound sophisticated and brag about European art and architecture. I’ve seen America’s and I’ve seen what they’ve got. Theirs can’t touch ours.

    American art and architecture, Jesse?

    Somehow you failed to engage brain before tweeting and have ended up with you foot lodged firmly in your mouth.

    In case Mr Walker happens to be passing, here’s a quick history lesson on the Statue of Liberty or Liberty Enlightening the World or even a Liberté éclairant le monde for reasons which will soon become all too apparent.

    The statue itself is a colossal neoclassical sculpture on Liberty Island in New York Harbor in New York City, which was was dedicated on October 28, 1886.

    So far, so American.

    Now things start to change, so pay close attention, Jesse! 😀

    The statue is a figure of Libertas, the Roman goddess of liberty holds a torch above her head with her right hand, whilst in her left hand she carries a tablet inscribed JULY IV MDCCLXXVI (July 4, 1776, in Roman numerals), the date of the U.S. Declaration of Independence. A broken chain and shackle lie at her feet as she walks forward, commemorating the national abolition of slavery following the American Civil War. After its dedication, the statue became a symbol of freedom and of the United States, particularly welcoming to impoverished European immigrants arriving by sea.

    There are still more European connections to come, so don’t nod off just yet, Jesse!

    The statue was designed by the French sculptor Frédéric Auguste Bartholdi the metal framework on which its copper outer skin was hung was built by Gustave Eiffel. yet another Frenchman Jesse might just have heard of due to some ironmongery he left lying about in central Paris. That’s Paris, France not Paris TX, by the way, and should not be confused with the 1984 film of the same name by German director Wim Wenders.

    Just one more little history lesson on the Statue of Liberty left now, Jesse.

    The heavy Gallic references might provide a hint of what it might be: the statue itself was a gift to the USA from the people of France. Where else?

    Update 28/12/23

    Your correspondent is not the only person to have pointed out Kelly’s mistake, as reported by Raw Story, which notes that a community note was added to the Kelly’s original post in which readers added context to Kelly’s image, stating very much the same as above, but in more temperate tones.

    However, even this gentle correction did not go down well with the MAGA mouthpiece, who responded as shown below.

    Kelly's new tweet reads: I thought [Elon Musk] taking over would let freedom ring on this site. Guess I was wrong. Sorry, but these colors don’t run.

    Your colors may not run, Jesse, but here’s a bit of free advice: when you are in a hole, particularly one you’ve excavated all on your own, stop digging and put the shovel down. 😀

Posts navigation