• Petition to end copyright rustling

    No Peanuts for Translators has posted a petition on Change.org to collect signatures for an end to copyright rustling – the deliberate deprivation of intellectual property rights for translators of literary works. Under copyright, literary translations are considered to be derivative works and their authors are entitled to royalties.

    sheriff with copyright rustler wanted poster

    The text of the petition reads as follows:

    Recent research shows that translators’ copyrights are “rustled” one third of the time in trade and commercial publishing—and eighty percent of the time in university-press publishing.

    Simply put, copyright rustling happens when a book publisher takes something from a translator that rightfully belongs to the translator alone: copyright to his or her work.

    Some of the biggest copyright rustlers in 2014 also happened to be some of the biggest publishers of translations in English—Europa Editions, Atlantyca, New Vessel Press, Gallic Books, Columbia University Press, Skyhorse Publishing, Yale University Press, Bloomsbury, Routledge, and others. (See Copyright “Rustling” in English-Language Translation: How Translators Keep (and Lose) Rights to Their Work—Data from Translations Published in 2014; http://tinyurl.com/lzpz2cm.)**

    Copyright rustling is not inevitable. It is not “standard industry practice.” It is not necessary for the translator-publisher relationship to function nor does it help publishers “afford” to publish translations.

    Let’s cut through the nonsense. Copyright rustling is a symptom of translators’ lack of negotiating power and of publishers’ willingness to exploit that weakness to their own advantage.

    No Peanuts! calls upon all publishers of translations in English:

    * Take copyright off the table. Negotiate fair terms with translators for licensing the use of their copyright, but recognize that the translation belongs to the translator who is allowing you to use it.

    * Take copyright off the table. Recognize translators’ legal and moral rights to their intellectual property.

    * Take copyright off the table. Stop coercing translators by making copyright transfer a take-it-or-leave-it condition of publishing contracts.

    Mutual respect always. Copyright rustling never!

    (Learn more about this issue on the No Peanuts! blog: https://nopeanuts.wordpress.com/resistance/stop-copyright-rustling.) Or write: nopeanuts.fortranslators@gmail.com.

    ———————-
    ** At the close of the campaign, a copy of the petition & signatures will be delivered to the following publishers. If you’d like to contact them directly in the meantime, their addresses are listed in Copyright Rustling: http://tinyurl.com/lzpz2cm. Atlantyca, Bloomsbury, Cambridge University Press, Cistercian Publications, Columbia University Press, Duke University Press, Europa Editions, Fordham University Press, Gallic Books, Glagoslav Publications, Hackett Publishing, HarperCollins, Harvard University Press, Ignatius Press, Karnac Books, New Vessel Press, Palgrave/McMillan, Princeton University Press, Routledge, Rowman & Littlefield, Skyhorse Publishing, Stanford University Press, SUNY Press, Syracuse University Press, University of Chicago Press.

    Sign the petition and help prevent fellow linguists being ripped off.

  • LibreOffice 4.4.2 released

    The Document Foundation has today announced the release of LibreOffice 4.4.2, the second minor release of the LibreOffice 4.4 “fresh” family, with over 50 fixes compared with LibreOffice 4.4.0 and 4.4.1.

    LibreOffice about window

    New features introduced by the LibreOffice 4.4 family are listed in the release notes.

    The Document Foundation suggests to deploy LibreOffice in enterprises and large organizations when backed by professional support by certified people, of whom the Foundation maintains a list.

    People interested in technical details about the release can see the changelogs for the bugs fixed in RC1 and bugs fixed in RC2 respectively.

    Download LibreOffice

    LibreOffice 4.4.2 is immediately available for download from http://www.libreoffice.org/download/.

    LibreOffice users, free software advocates and community members can support The Document Foundation with a donation. Money collected will be used to improve the project’s infrastructure and support marketing activities to increase the awareness of the project at both global and local levels.

    I’ve been using version 4.4.2 for a while now since I downloaded a pre-release development build (version 4.4.2.2) and have found it both stable and easy to use.

  • Evolve OS name change forced by trade mark dispute with UK government

    The Evolve OS desktop Linux distribution is being forced into a change of name due to potential trade mark problems with the UK government, Softpedia reports.

    Evolve OS screenshot

    The bone of contention is not the Evolve element, but OS, which is apparently a trade mark registered to registered to the Secretary of State for Business, Innovation and Skills, whose trade mark agents are a company called Field Fisher Waterhouse LLP.

    In its headline, Softpedia describes this trademark registration as “stupid“.

    Writing yesterday on Google+, the developers stated:

    This is not an April Fools post

    We will be required to change the name of the Evolve OS project, to avoid unnecessary legal action. All I will say right now is that the dispute is UK specific, and I have been informed that the relevant trademarks are held by the Secretary of State.

    The letter goes beyond asking for a withdrawal of trademark application and asks we stop using the “mark”.

    Clearly this is going to be an expensive and painful road in either direction, so we shall go with a rename.

    The developers have also asked for the help of the free and open source community to come up with a new name that would be free of trademark infringements.

    Reposted from Bristol Wireless.

  • Debian Jessie target release date announced

    Debian logoNiels Thykier of the Debian release team has announced the release date for the forthcoming version 8 of Debian, codenamed Jessie. Jessie should be ready on Saturday 25th April. The could only change, Thykier writes, if something really critical pops up or it is not possible to publish the release on time for technical reasons.

    There is still time until 18th April for final bug fixes; there should be no further changes to Debian in the final week before release. Managers of packages with bugs must therefore work speedily on getting them fixed. Until the release packages with critical bugs could still be removed from the distribution. Thykier writes that there are currently at least twelve release-critical bugs which could result in the removal of the packages concerned from Debian 8.

  • PI4J launches manifesto at election time

    PI4J logoProfessional Interpreters for Justice (PI4J) is an umbrella group an umbrella group representing over 2,000 interpreters on the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) and 300 British Sign Language (BSL) interpreters.

    It has been campaigning since the Ministry of Justice signed an agreement with ALS (later Capita Translation & Interpreting) for the provision of interpreting services for courts and tribunals on the basis that reliable communication provided by qualified professional interpreters and translators is an essential resource which ensures that justice and human rights are upheld for non-English speakers and deaf people. This is put at risk if standards are dropped and quality is sacrificed for profit.

    To highlight the threats to justice and human rights by cost-cutting on the provision of interpreters in the justice system and against the background of the forthcoming general election, PI4J has published a 7 point manifesto (PDF), as follows:

    • The use of qualified interpreters: Only qualified and experienced Public Service Interpreters to be
      used within the current MoJ Languages Services Framework Agreement and in any future arrangements.
    • Full consultation with the interpreting profession: Future arrangements cannot succeed without the
      support of professional interpreters.
    • Sustainable terms and conditions to be offered to interpreters: to ensure the success of any future
      arrangements and quality of service.
    • Independent auditing of quality and performance: Credible scrutiny of contract management and
      adherence to its provisions is essential, and should be part of the role of an independent Quality
      Assurance and Quality Management body.
    • Independent regulators: Regulation and the maintenance of registers should not be in the hands of
      private providers. In line with government guidance, since 1 April 2011 the NRPSI has been a fully
      independent regulator of the profession, paid for by the interpreters and run solely in the public
      interest. PI4J is of the view that the National Registers of Communication Professionals working with Deaf and Deaf Blind People (NRCPD) should also be independent.
    • Minimum levels of interpreter qualification: Interpreter training as well as language fluency with a minimum level of entry-level qualification must be required with skills maintained and developed
      through a programme of Continuing Professional Development (CPD). Provision should be put in place to encourage the supply of Rare Language interpreters.
    • Statutory protection of title: A working group must be set up to examine the feasibility of the
      introduction of statutory protection for the title of Public Service Interpreter.
  • Big turnout for the Big Clean

    Saturday 28th March dawned grey and drizzly for the TidyBS5 Big Clean organised by Up Our Street and local residents.

    For your correspondent it dawned even earlier; the alarm clock was set for 6.00 a.m. to ensure he was sufficiently awake to be interviewed down the line about TidyBS5 and the event on BBC Radio Bristol by their Saturday breakfast show presenter Ali Vowles.

    However, the rain did not put off an amazing 33 people – including one PCSO from Trinity Road Police Station – turning up at Lawrence Hill roundabout at 11.00 a.m. to help remove litter from the area for a couple of hours. Indeed, such a number of participants was so unprecedented that more litter pick equipment had to be ferried down from the Up Our Street Office.

    Big Clean group photo
    Photo courtesy of Lorena Alvarez

    Also amongst the hardy souls who turned up was a contingent from the Good Gym, which takes exercise out of the gym. Members runs to a venue, help a local community project and then run back. Your ‘umble scribe is very pleased we attracted their support.

    Good Gym leaping about after collecting rubbish
    Photo courtesy of Lorena Alvarez

    Local councillor Marg Hickman also attended to show her support. Wouldn’t it be good if we could get Bristol Mayor George Ferguson to turn out for the next one and put some physical effort into Bristol’s year as European Green Capital? 😉

    After receiving safety instructions (avoid picking up broken glass, no needles, etc. Ed.) we then scattered to various sites around the area to get work.

    litter pickers between Big Russell and Lidl
    Photo courtesy of Anthea Sweeney

    Areas cleaned included:

    • The grassed island in then centre of Lawrence Hill roundabout;
    • The grassed area fronting Lawrence Hill at the end of Payne Drive;
    • Public open space along Croydon Street;
    • The old course of the River Frome beneath the railway adjacent to the Coach House off Stapleton Road; and
    • The area of grass and shrubbery alongside the former Earl Russell pub (the ‘Big Russell’. Ed.) and Lidl on Lawrence Hill.

    A fantastic amount of rubbish was removed and collected later in the weekend by Bristol City Council.

    collected rubbish awaiting removal by Bristol City Council
    Photo courtesy of Lorena Alvarez

    Well done and many thanks to all who took part.

  • Godwin 0, Vandals 1

    Early this morning the demolition crews finally starting their assault on the 1860s school in Marybush Lane, Bristol (posts passim).

    Within a couple of hours the demolition contractors had all but flattened the Pennant sandstone and Bath stone structure built by eminent Victorian architect and Aesthetic Movement member, E.W. Godwin, as shown in the photos below.

    views of the demolition of Marybush Lane school from two angles
    More of East Bristol’s heritage turned to dust

    One less of Godwin’s works now survives for people to appreciate. In Bristol his only remaining works are – to the best of my knowledge – the grade II*-listed Carriageworks on Stokes Croft dating from 1862 and his refurbishment of St. Philip & St. Jacob Church, which lies just across Tower Hill from Marybush Lane and was contemporaneous with the building of the school.

    The efforts of The Victorian Society and local campaigners to save the school from demolition by the vandals from the site’s owners, the Homes & Communities Agency, have therefore been in vain. When objections were first raised to its demolition, the HCA displayed both ignorance and arrogance. Firstly, it denied that the school had been designed by Godwin. When presented with incontrovertible evidence by opponents, it then had the arrogance to deny its initial ignorance.

    I shall shed a tear into my beer tonight for this loss of yet another part of East Bristol’s history and heritage. The east side of Bristol, traditionally its poorer side, has long been treated with contempt and disregarded by both the city’s great and good and outsiders; and this latest vandalism just confirms that.

    During the 1930s the city’s unemployed, in the form of the National Unemployed Workers’ Movement (NUWM) used to hold their meetings at the school.

    If a future walk by Bristol Radical History Group is ever done on the unemployed, a halt in Marybush Lane – no doubt in front of some cheap and nasty residential development, will be prefaced by the words, “On this site used to stand…”, a growing phenomenon in a city where only the heritage of the great and good seems to be valued.

    So in conclusion well done Mayor George Ferguson and Bristol City Council for failing to lift a finger to save Godwin’s school and well done HCA for an act of heritage vandalism committed without compunction.

Posts navigation