The stylebook of Associated Press (AP), the largest news agency in the USA is a highly regarded reference work for journalists wishing to improve their written English.
The same cannot be said of the AP Stylebook Twitter account which posted the tweet below on Thursday.
The offending post has since been deleted, the BBC reports.
Before its deletion, the advice was widely mocked by Francophones and Francophiles. Even the French embassy in the USA joined in the derision, briefly changing its name to the “Embassy of Frenchness in the United States“.
Writer Sarah Haider responded that there was “nothing as dehumanizing as being considered one of the French” and that a better term was “suffering from Frenchness“, whilst political scientist Ian Bremmer suggested “people experiencing Frenchness” as a possible alternative.
Washington Post journalist Megan McArdle also joined in the fun: “The people experiencing journalism at the AP have their work cut out for them“.
After the tweet had been deleted, those in charge of the AP Stylebook Twitter account said their reference to French people had been “inappropriate” and that it “did not intend to offend“.
The moral of this story: think before you tweet.